StephaneGillet.com » High-Tech et Geek » So frenchy … passons à l’ardoise tactile !

So frenchy … passons à l’ardoise tactile !

Par - le mardi 22 février 2011 - High-Tech et Geek

En France, il y a des gens qui s’occupent à gérer notre vocabulaire. Pour la langue de Molière, c’est la moindre des choses d’avoir des gardiens du bon français, je ne dis pas le contraire, mais quand ces personnes commencent à toucher au vocabulaire de l’Internet et du monde high-tech, cela devient presque du n’importe quoi.

La dernière déclaration officielle concerne les tablettes tactiles. Sachez maintenant qu’il faut utiliser le mot ardoise pour définir un écran tactile qui permet d’accéder à du contenu multimédia. L’utilisation du mot tablette est autorisé mais non conseillé, et n’essayez même pas d’utiliser iPad ou iSlate, ce n’est pas toléré.

Journal Officiel du 20 février

Extrait du Journal Officiel du 20 février :

ardoise, n.f.
Définition : Ordinateur portable et ultraplat, qui se présente comme un écran tactile et qui permet notamment d’accéder à des contenus multimédias.
Note : Les noms de marque tels que « iPad » ou « iSlate » ne doivent pas être utilisés pour désigner de façon générale ces ordinateurs.

Source : 1 & 2

Stéphane Gillet est l'auteur de cet article.

Amoureux des nouvelles technologies et du web, Stéphane Gillet a créé ce blog qui porte son nom afin d'exprimer ses passions et ses découvertes.

D'autres articles intéressants

  • Le premier Hyperloop de France a été validé, et ce sera…
    hyperloop transportation

    Après plusieurs semaines de négociation, le premier Hyperloop de France va enfin voir le jour d’ici quelques années. Cette invention n’est définitivement plus une imagination issue du monde de la science-fiction, mais bel et bien une technologie et un moyen de transport à part entière. Découvrez dans la suite de cet article le li...

  • Quand l’électricité rencontre le digital grâce à RTE

    La semaine dernière, RTE a organisé un événement majeur intitulé « Voyage au cœur du réseau de demain », pour présenter ses innovations en termes de réseau électrique et numérique. Pour ceux qui ne le savent pas, RTE est la société qui s’occupe du transport de l’électricité haute et très haute tension en France, donc...

  • Brosse à dents électriques : connectivité et démocratisation
    brosse-a-dent-electrique

    Et vous, vous brossez à l'électrique ? Depuis maintenant plusieurs années, les brosses à dents électriques sont disponibles sur le marché et deviennent de plus en plus accessibles au niveau tarif. Elles proposent plusieurs avantages principaux lorsqu'on les compare aux brosses à dents manuelles classiques...

  • Test des écouteurs Bluetooth Sudio Vasa BLÅ
    Ecouteur Vasa Bla

    D’habitude, les produits suédois qui franchissent le seuil de mon domicile proviennent d’un magasin de meuble bien connu. Mais cette fois-ci, ce sont des écouteurs intra-auriculaires qui sont venus à moi directement depuis Stockholm, grâce à la toute jeune marque Sudio. Sudio propose donc les écouteurs bluetooth Sudio Vasa BLÅ,...

5 Commentaires

1. littlecelt - 22 février 2011 - 10:33

Ils ont rien d’autres à foutre…

2. Niaatan - 22 février 2011 - 10:33

« L’utilisation du mot tablette est autorisé mais non conseillé »

Quelle phrase de la parution te permet d’affirmer ça ?

3. Steph - 22 février 2011 - 11:02

@Niaatan :
« Voir : tablette.
tablette, n.f.
Forme développée : tablette tactile. »

4. Niaatan - 22 février 2011 - 11:10

Ben voilà, pour l’ardoise il faut se référer à la définition de « tablette », et pour la tablette, il est précisé qu’ardoise est un synonyme… Du coup, je ne vois pas vraiment pourquoi on devrait se passer de ce mot (déjà par terrible car désignant un périphérique de l’ordinateur…)

5. Enceinte PC - 24 février 2011 - 10:41

Bon, ben ardoise ou tablette dans les 2 cas on comprend bien ce que c’est.
C’est moins ahurissant que certaines autres traductions francisées, genre coup de pied de coin…

Poster un commentaire